30 términos latinos explicados
El inglés ha recibido muchas palabras y frases del latín, especialmente en los campos médico y legal. De vez en cuando todos escuchamos estos términos, pero a menudo no sabemos qué significan. Esta es una lista de 30 términos latinos que todavía están en uso en inglés y sus significados.
Términos que comienzan A - D
Con mayor razón: Denota una prueba de una reclamación por medio de una reclamación más fuerte ya probada. Ejemplo: si está prohibido andar en bicicleta con un pasajero adicional, también está prohibido andar en bicicleta con dos pasajeros adicionales.
¡Aprenda más frases con Latin Everywhere, Everyday: un libro de frases en latín en Amazon.com!
Ad hoc: Por lo general, significa que una solución que se ha diseñado de forma personalizada para un problema específico, no es generalizable y no puede adaptarse a otros fines. Los ejemplos incluyen un traje a medida, un protocolo de red artesanal o una ecuación específica para un propósito.
Ad Hominem: Un argumento ad hominem consiste en responder a un argumento o reclamación objetiva atacando una característica o creencia de la persona que hace el argumento o reclamación, en lugar de abordar la sustancia del argumento o presentar evidencia contra la reclamación. Es más comúnmente usado para referirse específicamente al abusivo ad hominem, o argumentum ad personam, que consiste en criticar o atacar personalmente al defensor de un argumento en un intento de desacreditar ese argumento.
Indefinidamente: Continuar para siempre, es decir, hacia el infinito.
De buena fe: Buena fe. Este es el estado mental y moral de honestidad, convicción en cuanto a la verdad o falsedad de una proposición o cuerpo de opinión.
Casus Belli: Caso o incidente de la guerra. A menudo mal escrito como catuSus belli y se cree que significa "causa de guerra". Esto no es correcto.
Advertencia Emptor: Que la compra tenga cuidado. En general, Caveat Emptor es la doctrina del derecho de propiedad que controla la venta de bienes inmuebles después de la fecha de cierre.
Corpus Delecti: Cuerpo del crimen. Esto se refiere al principio de que se debe probar que un delito ha ocurrido antes de que una persona pueda ser condenada por cometer el delito. Por ejemplo, una persona no puede ser juzgada por robo a menos que se pueda probar que la propiedad ha sido robada. (¿Recuerda los 10 mejores consejos para cometer el crimen perfecto? Tenga esto en cuenta).
De facto: De facto es una expresión latina que significa "de hecho" o "en la práctica" pero no enunciada por la ley. Por ejemplo, el matrimonio de facto, o un estándar de facto (un estándar generalmente aceptado pero no formalizado).
De jure: Lo contrario de facto.
Dictamen: En la terminología legal de derecho común, una sentencia (dicta plural) es una declaración que forma parte del juicio de un tribunal, en particular un tribunal cuyas decisiones tienen valor como precedente.
Únase a Amazon Prime: vea más de 40,000 películas y programas de televisión en cualquier momento. ¡Comience la prueba gratuita ahora en Amazon.com!
Términos que comienzan E - O
Es decir: Por lo tanto. Por ejemplo, “Cogito, ergo sum.” - Pienso, luego estoy. (Descartes, aunque originalmente en francés: "Je pense, donc je suis").
De oficio: En virtud del cargo o cargo; “Por derecho de oficina”. A menudo se utiliza cuando alguien ocupa una posición en virtud de mantener otra. Un error común es que los miembros ex officio de un comité / congreso no pueden votar, pero este título no lo garantiza.
Flagrante Delicto: Un término legal utilizado para indicar que un delincuente ha sido atrapado en el acto de cometer un delito (compare corpus delicti). El coloquial "atrapado en las manos rojas" o "atrapado en el acto" son equivalentes en inglés.
Habeas corpus: Este es el nombre de una acción legal a través de la cual una persona puede buscar alivio de la detención ilegal de sí misma o de otra persona. El recurso de habeas corpus ha sido históricamente un instrumento importante para salvaguardar la libertad individual contra la acción estatal arbitraria.
Ibídem.: Este es el término (abreviatura de Ibidem) que se utiliza para proporcionar una cita o una referencia a pie de página o referencia para una fuente que se citó en la nota o pie de página anterior. Para encontrar el ibid. En la fuente, uno tiene que mirar la referencia que está justo delante de ella, y así ibid. Sirve un propósito similar a las marcas de ídem (?).
Ipso Facto: Esto se traduce directamente como "por el hecho mismo", lo que significa que un cierto efecto es una consecuencia directa de la acción en cuestión, en lugar de producirse por una acción posterior, como el veredicto de un tribunal.
Lingua franca: Una lengua franca es cualquier idioma ampliamente utilizado más allá de la población de sus hablantes nativos. El estatus de facto de lingua franca generalmente es “otorgado” por las masas al idioma de las naciones más influyentes de la época. El inglés es la lengua franca actual de los negocios internacionales, la ciencia y la aviación, y ha desplazado al francés como lengua franca de la diplomacia desde la Primera Guerra Mundial. También se podría decir que es la lengua franca de Internet.
Obra Maestra: Esto se refiere al logro mejor, más popular o más renombrado de un autor, artista o compositor, y más comúnmente uno que ha contribuido con una gran cantidad de material. Por ejemplo, podrías decir que la Novena Sinfonía de Beethoven es su obra maestra.
No lógico: No sigue. Este término lógico se refiere a una conclusión que no se sigue de su premisa. Por ejemplo:
1. Si A es verdadero, entonces B es verdadero.
2. Se afirma que B es cierto.
3. Por lo tanto, A debe ser verdad.
Obiter dictum: "Dicho a propósito", es un comentario u observación hecha por un juez que, aunque se incluye en el cuerpo de la opinión del tribunal, no forma parte necesaria de la decisión del tribunal.
Términos que comienzan con P - V
Por día: "Por día", que significa una cantidad específica de dinero que una organización le permite a una persona gastar por día. Típicamente, aunque no exclusivamente, esto es para cubrir los gastos de viaje y de subsistencia.
Post mortem: "Después de la muerte" - una autopsia.
Prima facie: "En su primera aparición", o "por primera instancia". Se utiliza en el inglés legal moderno para indicar que en el primer examen, un asunto parece ser evidente a partir de los hechos.
Primogenitura: La primogenitura es el derecho consuetudinario del primer hijo nacido para heredar todo el patrimonio, con exclusión de los hermanos menores. Es la tradición de herencia del primogénito de la totalidad de la riqueza, patrimonio u oficina de un padre; o en ausencia de hijos, por familiares colaterales, por orden de antigüedad de la línea colateral.
Pro Bono: Pro bono es una frase derivada del latín que significa "para el bien público". El término a veces se usa para describir el trabajo profesional realizado voluntariamente y sin pago, como un servicio público.
Cuasi: De alguna manera o en algún grado. Similar al prefijo 'semi'.
Sine Qua Non: "Sin el cual no podría ser" ("pero para"). Se refiere a una acción, condición o ingrediente indispensable y esencial. En los últimos tiempos ha pasado de un uso meramente legal a un uso más general en muchos idiomas.
Citación: Una citación es "una orden de aparecer en un determinado momento y lugar para dar testimonio sobre un asunto determinado".
Viceversa: "Al revés". El vicio se pronuncia más comúnmente con una sílaba, pero en latín clásico se pronuncia "Wee-kay wehr-suh" y en latín eclesiástico "Vee-chay vehr-suh".
Fuentes: Wikipedia
Etiquetas de Technorati: latín, idioma
Listverse es un lugar para exploradores. Juntos buscamos las gemas más fascinantes y raras del conocimiento humano. Tres o más listas de hechos diarios.