Top 10 profecías de Nostradamus desmentido

Top 10 profecías de Nostradamus desmentido (Misterios)

En esta lista he intentado ser tan honesto como se puede ser con el texto. En lugar de manipularlo para que encaje, estoy usando lo que considero una traducción muy precisa. El resultado final, creo, es que podemos ver que la mayoría de estas predicciones son tan amplias que realmente pueden significar lo que queramos. Sin embargo, muchas personas consideran que estas son predicciones auténticas de eventos reales. Decidid por vosotros mismos.

1. 9/11 # 1-87 Original francés

Fuego volcánico desde el centro de la tierra.
causará temblor alrededor de la nueva ciudad:
Dos grandes rocas harán la guerra durante mucho tiempo.
Entonces Arethusa enrojecerá un nuevo río.

Este cuarteto ha sido tan distorsionado que algunos ejemplos apenas se parecen al texto real. Algunos llegan a mencionar la ciudad de Nueva York por su nombre, y otros describen máquinas voladoras de metal. Como puede ver, ninguna de estas cosas se menciona realmente en el texto verdadero. Mucha gente dice que las dos grandes rocas son una referencia a los aviones utilizados en el ataque. Arethusa es una ninfa mitológica que se convirtió en una fuente. Nostradamus sabía esto como se puede ver claramente en la última oración. Una búsqueda casual en Internet lo llevará a algunas de las traducciones más extrañas de este cuarteto. Por ejemplo, un sitio dice esto para la línea 2: "Creará temblores en las torres de la Ciudad de Nueva York"; y esto para la línea 4: "Esto es cuando los buques aéreos vuelven a un nuevo rumbo".

¿Agradecido de haber sobrevivido a una predicción del fin del mundo? ¡Muéstrelo con orgullo con esta camiseta negra “SOBREVIVÍ EL 21 DE DICIEMBRE DE 2012” en Amazon.com!

2. Hitler # 4-68 Original en francés

En el lugar muy cerca no lejos de Venus,
Los dos más grandes de Asia y de África,
Desde el Rin y Hister se dirá que han venido,
Gritos, lágrimas en Malta y en el lado ligur.

Este es uno de los cuartetos más populares; se dice que describe a Hitler (Hister) en una reunión con Mussolini en la que hicieron planes para que Italia ingrese formalmente a la Segunda Guerra Mundial. El problema aquí es que Hister es un término usado en la época de Nostradamus para describir el río Danubio. Parece que describe una guerra que tiene alguna relación con Alemania, pero no hay forma de conectar esto con Hitler o la Segunda Guerra Mundial.

3. Louis Pasteur # 1-25 Original francés

Perdido, encontrado, escondido durante tanto tiempo,
el pastor será honrado como un semidiós:
Antes de que la luna termine su período completo.
será deshonrado por otros vientos.

Esto se cita a menudo como una predicción de la llegada de Louis Pasteur y su trabajo con los microbios. La confusión se ve agravada en parte por el hecho de que la palabra francesa para Pastor era Pasteur, pero como Nostradamus nunca citó a nadie por su nombre del futuro, es poco probable que lo haya hecho aquí, y la referencia a un semidiós en la misma oración sugiere que Interpretación religiosa de un pastor religioso. Sin embargo, es posible que Nostradamus haya sido exacto con la fecha: Roussat, un astrólogo judío que trabaja, conoció a Nostradamus al final del ciclo de la Luna en 1887, momento en el cual Pasteur estaba aplicando su tecnología de inmunización.

4. Enrique II de Francia # 1-35 Original francés

El joven león vencerá al viejo.
En el campo de batalla en combate único:
Él sacará sus ojos en una jaula de oro:
Dos flotas una, luego morir una muerte cruel.

Cuatro años después de que Nostradamus escribiera esta profecía, el rey Enrique II de Francia fue asesinado por una lanza en el ojo en un combate con el capitán Montgomery, el más joven. Sin embargo, el partido no fue una batalla, se llevó a cabo en una fiesta para celebrar un tratado de paz (todo lo contrario de un campo de batalla). Mucha gente dice que este cuarteto hizo famoso a Nostradamus en su época, pero no fue hasta 48 años después de su muerte que se imprimió por primera vez.


5. Conquista de la Península Balcánica # 1-49 Original en francés

Mucho ante tales intrigas.
Los de Oriente en virtud de la luna:
el año 1700 causarán que los grandes se lleven,
Casi subyugando el rincón de Aquilon.

Se supone que esto predice la toma turca de la mayoría de la península de los Balcanes, que finalmente fue rechazada por Pedro el Grande de Rusia. Dicen que la Luna es una referencia a la luna creciente, el símbolo del Islam. Aquilon era un término conocido en la época de Nostradamus para referirse al viento del norte. El mayor problema aquí? Los Balcanes están en el sureste de Europa.

Hizo algunos errores de cálculo, pero eso no significa que todo estuviera mal. ¡Descubra lo que Nostradamus acertó con The Complete Prophecies of Nostradamus en Amazon.com!

6. Segunda Guerra Mundial / Bomba atómica # 2-6 Original en francés

Cerca de las puertas y dentro de las ciudades.
Habrá dos flagelos que nunca fueron vistos,
el hambre dentro de la plaga, la gente apagada por el acero,
clamando al gran Dios inmortal por alivio.

Primero, el francés original usa la palabra "Portes", que significa Puertas o Puertas, que generalmente se interpreta erróneamente como Puertos, como en los puertos marítimos. Esta es claramente una descripción de la plaga y el hambre que causó mucha muerte, no un ataque nuclear. Para hacer que esto encaje, la gente lo traduce abominablemente. Un ejemplo es la línea tres, que se puede encontrar que se traduce así: "Intenso en el tormento, una proporción increíble de vidas humanas terminó". La única conexión posible podría ser el "acero", pero en el tiempo de Nostradamus esto probablemente habría significado algún tipo de armamento.

7. El gran incendio de Londres # 2-51 Original francés

La sangre de los justos cometerá una falta en Londres,
Quemado a través de la iluminación de veinte tres y seis.
La anciana se caerá de su lugar alto,
Varios de la misma secta serán asesinados.

El gran incendio de Londres se produjo en 1666, por lo que se podría decir que veinte seis y seis significan 20 X 3 + 6, sin embargo, independientemente de la precisión de la fecha, el incendio se inició accidentalmente en una panadería, por lo que nadie cometió un error. . Además, si bien es cierto que muchos holandeses fueron culpados y asesinados, parece que la Dama Antigua es una referencia a Londres, en cuyo caso la secta sería londinense (lo que no sucedió) o miembros de la secta. Eso causó el fuego (y ninguno lo hizo). Parece muy oscuro basar una predicción en una interpretación de los números en la segunda línea; el resto debe estar simplemente distorsionado para establecer una conexión.


8. Oliver Cromwell # 8-76 Original francés

Más de un carnicero que un rey en Inglaterra,
Nacidos de rango oscuro ganarán imperio a través de la fuerza.
Cobarde sin fe, sin ley él desangrará la tierra;
Su tiempo se acerca tan cerca que suspiro.

La gente dice que esta cita se refiere al reinado de Oliver Cromwell en Inglaterra durante el siglo XVII. Este está lleno de problemas. Lo más importante de todo es que Cromwell nació en la aristocracia menor: apenas era un "carnicero" (lo más probable es que sea un eufemismo para un plebeyo). Además, aunque estoy de acuerdo en que Cromwell era un cobarde y un hombre malvado, tenía una fe, era un protestante.

9. Los niños de Enrique II de Francia # 4-60 Original francés

Los siete niños fueron rehenes.
El tercero vendrá a matar a su hijo:
Debido a su hijo dos serán atravesados ​​por el punto,
Génova, Florencia, vendrá a confundirlos.

Este cuarteto se usa a menudo en referencia a los hijos del rey Enrique II de Francia. Pero si solo investigas un poco, encontrarás dos problemas enormes aquí: 1) Henry tuvo 13 hijos, 2) solo uno de sus hijos murió de una manera poco natural (fue apuñalado en el estómago).

10. La Revolución Francesa # 9-23 Original francés

La única parte afectada será mitada,
Devolver el conflicto para pasar por encima de la ficha:
Para quinientos se traicionará un título.
En Narbona y Salces tenemos aceite para cuchillos.

Este es otro caso de mala traducción del francés que lleva a la gente a creer erróneamente que esta cuarteta se refiere a la reina María Antonieta de Francia y la revolución. El original dice: "Le part soluz mary fera mittre" y la gente traduce erróneamente a mary en el sentido de Marie. Además, traducen thuille para significar el jardín de Tuillerie que Marie transmitió al partir del Palacio Real, pero de hecho, la palabra significa azulejo. Narbonnes es una ciudad en el sudoeste de Francia que no tiene relación con la revolución francesa.

Etiquetas de Technorati: Nostradmus, profecía

Jamie Frater

Jamie es el propietario y editor en jefe de Listverse. Pasa su tiempo trabajando en el sitio, investigando nuevas listas y recolectando rarezas. Está fascinado con todas las cosas históricas, espeluznantes y extrañas.