10 más cifrados misteriosos e idiomas
Hay muchos ejemplos de sistemas de escritura, códigos, cifrados, idiomas y mapas sin resolver y misteriosos, que aún no se han descifrado ni descifrado. Esta lista se centrará en diez que no parecen ser falsificaciones, y son menos conocidas que algunos de los ejemplos más famosos, como el Mapa de Vineland y el Manuscrito de Voynitch.
Los mapas, los idiomas, los códigos y las cifras se descifran y descifran todo el tiempo, a veces después de años de investigación y cálculos minuciosos. Un desarrollo reciente es el uso de computadoras para descifrar idiomas previamente desconocidos e ininteligibles. Un éxito reciente fue la decodificación del Cifrado de Copiale, un manuscrito de 105 páginas con letras escritas a mano que data de finales del siglo XVIII. Según un artículo reciente del New York Times, el desciframiento de las primeras 16 páginas muestra que el Cifrado de Copiale parece ser una "descripción detallada de un ritual de una sociedad secreta que aparentemente tenía una fascinación con la cirugía ocular y la oftalmología". El texto ahora descifrado habla sobre hacer signos místicos y arrancar un cabello de la ceja de un candidato, y jura a los candidatos a la lealtad y el secreto.
Aquí hay diez cifrados más misteriosos, mapas e idiomas.
10Cifrados de la biblioteca británica
En la Biblioteca Británica hay al menos tres libros / manuscritos que están escritos completamente en clave. El primero se titula "La sutileza de las brujas", escrito por Ben Ezra Aseph, desde 1657. El segundo tiene el título muy interesante (y largo) de: "Orden del altar, antiguos misterios a los cuales las mujeres eran solteras admisibles: ser parte el Primero de los Secretos Preservados en la Asociación de Unidad de Doncella y Apego ", de 1835. El tercero tiene el título muy misterioso de" Misterios de Vesta ", posiblemente de 1850. Así que todos ustedes cifran el acceso a la Biblioteca Británica. ¡manos a la obra!
9 Idioma peruano desconocidoEl reciente descubrimiento de una carta de 400 años escrita por un autor español desconocido ha revelado un idioma peruano previamente desconocido. La carta se encontró en las ruinas de una antigua iglesia colonial española en El Brujo, en el norte de Perú en 2008, pero solo ahora los lingüistas se han dado cuenta de que la escritura en la carta contiene las claves de un nuevo idioma. Escritas en el lado opuesto de la carta hay notas que parecen estar traduciendo el idioma desconocido al idioma español y números arábigos.
Si bien el nuevo idioma puede ser un préstamo del idioma quechua que todavía hablan los indígenas del Perú hasta el día de hoy, está claro que es un idioma completamente nuevo y desconocido. Es posible que el idioma sea uno de los dos mencionados en los textos contemporáneos, ya sea "Quingnam" o "Pescadora", que significa "idioma de los pescadores". El idioma probablemente se basa en la cultura inca, ya que los números traducidos indican que estaban usando una sistema numérico basado en diez (los mayas usaron un sistema numérico basado en veinte). También es posible que los dos sean, de hecho, un solo idioma, y las pistas en el sobre pueden ayudar a los lingüistas y eruditos a traducir el idioma desconocido hasta ahora.
El código del mapa de Ptolomeo
En realidad no es un código o una clave, sino un misterio similar que debía ser "descodificado" para responder a un misterio histórico de dónde estaban ubicadas las antiguas ciudades alemanas, que debían haber encontrado los romanos (en comparación con las ciudades y la geografía alemanas modernas) . Los romanos se encontraron con muchos alemanes y lo notaron a menudo, pero ¿dónde estaban las ciudades donde los romanos se encontraban con los alemanes mientras que los romanos estaban en Alemania? Esto siguió siendo un misterio, ya que nadie pudo hacer coincidir las 96 ciudades enumeradas en un mapa histórico de Alemania con un mapa moderno.
El famoso griego del siglo II, Claudio Ptolomeo, incluyó un mapa de 'Germania Magna' en su Geographia. En el año 150 dC, Ptolomeo decidió inventar el primer Google Earth y creó 26 mapas en tinta de colores en pieles de animales que, según dijo, representaban el mundo conocido en aquel momento. Aunque nunca visitó Alemania, Ptolomeo debió haber usado otras cuentas y documentos para dibujar su mapa. Así que hay un mapa, pero nadie podría hacer coincidir las cuentas de los romanos y las 96 ciudades que Ptolomeo marcó en su mapa, con las ciudades y ciudades actuales de Alemania. Es decir, hasta ahora.
Después de trabajar durante seis años, un equipo de topógrafos académicos y cartógrafos con sede en Berlín ahora afirman haber finalmente descubierto cómo volver a asignar las coordenadas de las 96 ciudades alemanas de Ptolemy a las coordenadas reales. Lo que hizo esto posible fue el descubrimiento dramático en la biblioteca del Palacio Topkapi en Estambul, Turquía, de una copia anterior de la Geographia de Ptolomeo. El mapa recién descubierto, por ejemplo, muestra un gran número de ciudades como la ciudad del este de Alemania que ahora se llama Jena, que Ptolomeo llamó "Bicurgium". La ciudad alemana moderna de Essen se llamó "Navalia" y la ciudad de Fürstenwalde en Alemania oriental parece haber existido hace 2.000 años y fue llamada "Susudata", una palabra derivada del término germánico "sostener" o "revolcarse de la cerda". Este es el único ejemplo en esta lista que parece haber sido resuelto por completo.
7 Los cifrados de FeynmanEn los primeros días de Internet, en 1987, (antes de que nacieran algunos lectores), alguien que afirmaba ser un estudiante graduado del brillante físico Dr. Richard Feynman, publicó un mensaje en una lista de criptología de Internet, diciendo que el profesor Feynman recibió tres muestras de código de un científico de Los Alamos, quien desafió a Feynman a descifrarlas. La persona que publicó esto afirmó que Feynman le mostró las cifras. Feynman no pudo romperlos, o eso decía el cartel. Así que el estudiante graduado los publicó en Internet, esperando que otros pudieran.Poco después de su aparición, uno de los tres fue decodificado por John Morrison, del Jet Propulsion Laboratory (JPL). Resultó ser una versión codificada de la apertura de los cuentos de Chaucer en Canterbury en inglés medio. Los otros dos quedan sin resolver. Puedes ver las cifras reales aquí.
6La transcripción de Anthon
¿Cuáles son los misteriosos "Caractors" que forman la Transcripción de Anthon? La respuesta a esa pregunta podría resolver si un punto central de la religión mormona fue o no "probado". La Transcripción de Anthon es, de hecho, un pequeño pedazo de papel que tiene la reputación de estar escrito a mano por José Smith, Jr. El fundador de la religión mormona. En el papel, se afirma, hay varias líneas de los personajes reales que Smith vio en The Golden Plates (el antiguo registro del cual Smith afirma haber traducido el Libro de Mormón), específicamente el escrito egipcio reformado que estaba en las placas que Smith Descubiertos, y que le fueron revelados en 1823.
Los papeles reciben su nombre por el hecho de que, en 1828, el papel fue entregado a Charles Anthon, quien era, en ese momento, un conocido experto en escritura clásica en la Universidad de Columbia, para que pudiera autenticar y traducir los personajes. Algunos creyentes de la religión mormona afirman que Anthon verificó independientemente la autenticidad de los personajes en una carta a Martin Harris. Harris se convirtió tempranamente al movimiento Santo de los Últimos Días, y también fue uno de los Tres Testigos que declararon que habían visto las planchas de oro de las cuales José Smith dijo que el Libro de Mormón había sido traducido. Según Harris, Anthon afirmó que la escritura era egipcia, caldista, asiriaca y árabe, y que eran "personajes verdaderos". Fue solo después de que Anthon se enteró de que los papeles eran de Smith y la religión mormona que Anthon rompió su certificación. Anthon mismo lo negó y afirmó que sabía que la escritura era un engaño todo el tiempo.
Entonces, ¿qué son los "caractores"?
Según Anthon, "las marcas en el papel parecían ser simplemente una imitación de varios caracteres alfabéticos y, en mi opinión, no tenían ningún significado relacionado con ellos." Es posible que los "actores" sean simplemente un garabato al azar, pero ese no parece ser el caso. Lo más probable es que los "actores" en la Transcripción Anthon hayan sido tomados de múltiples fuentes, tal vez una versión taquigráfica de la Biblia, con caracteres aleatorios para darle la apariencia de un lenguaje verdadero. Pero, de nuevo, también es posible que los "actores" sean lo que José Smith afirmó que eran. Hasta que sean traducidos y descifrados, no lo sabemos.
Uno de los cifrados no resueltos más fascinantes puede ser o no un cifrado, sino un caso de política de la Segunda Guerra Mundial. Lo que se sabe es que el HMAS Sydney era un crucero ligero de la Royal Australian Navy el 19 de noviembre de 1941, estuvo involucrado en una batalla con el crucero auxiliar alemán Kormoran. El Sydney era un barco más grande, más poderoso y más fuertemente armado, en comparación con el Kormoran. Sin embargo, durante la batalla, el Sydney se perdió con todas las manos, 645 a bordo, mientras que el barco menos poderoso, el Kormoran, sufrió pocas bajas. El hecho de que el barco superior, el Sydney, fue derrotado por un crucero alemán menor se atribuye comúnmente a la proximidad de los dos barcos durante el enfrentamiento, y las ventajas de Kormoran de sorpresa y fuego rápido y preciso. Sin embargo, algunos sienten que el comandante alemán usó trucos ilegales para atraer a Sydney al alcance, o incluso que un submarino japonés estaba involucrado. Se cree que los verdaderos eventos de lo que sucedió en la batalla entre Sydney y Kormoran son parte de un encubrimiento elaborado.
Y aquí es donde los Sydney Ciphers entran. El Capitán de los Kormoran, el Capitán Detmers, fue capturado y enviado a un campo australiano de prisioneros de guerra después de que el Kormoran fue hundido. Años más tarde, en 1945, los Detmers intentaron escapar del campo de prisioneros de guerra y fueron recapturados. Cuando lo atraparon, se encontró que tenía un diario que parecía haber sido escrito en el código Vigenere. Detmer había colocado pequeños puntos debajo de ciertas letras en su diario. El diario se envió al Cryptanalysis australiano y su análisis indicó que el diario estaba codificado en el código Vignere, fácilmente descifrado. El código descifrado, según el análisis australiano, mostró que estaba tratando de ocultar una descripción del compromiso entre Sydney y Kormoran. El problema con esta posición declarada de los criptógrafos australianos: ¿por qué los Detmers usarían un código que todos sabían que ya estaba roto y fácil de descifrar?
El misterio se profundiza cuando más tarde se supo que otros documentos australianos afirman que el diario no estaba en absoluto en el código Vigenere, sino en un código alemán no especificado durante la Segunda Guerra Mundial.
Otro desciframiento del llamado diario Detmer afirmó que estaba codificado usando un sistema británico llamado Playfair code, otro código que se había roto en 1941. Por otra parte, Detmer usaría un código en inglés que probablemente no conocía (y incluso si conociera el código británico, también habría sabido que se había roto desde la Primera Guerra Mundial. Entonces, ¿por qué usarlo?
Cual es ¿Utilizaron los detmers el código Vigenere fácilmente roto? ¿Utilizó un código alemán desconocido? ¿O usó el código de Playfair británico?
Una posible respuesta es que el diario no fue codificado por Detmers en absoluto, sino por las autoridades británicas o australianas que querían darle la apariencia de estar codificado. Y al usar cualquiera de los tres códigos mencionados, todos los cuales se habían roto, cualquiera que "descubriera" el diario de Detmers fácilmente podría romper el cifrado.Por lo tanto, la "decodificación" del documento produciría una narrativa destinada a imponer las descripciones británicas y australianas de los eventos que permitieron que un buque de guerra menor hundiera, con la pérdida total de vidas, un buque de guerra más poderoso.
Entonces, el verdadero misterio de los Sydney Ciphers puede ser: ¿pueden mostrar quién lo creó y con qué propósitos?
4Los cifrados de Bellaso
En 1553, un criptógrafo italiano, Giovan Battista Bellaso, publicó un manual de criptografía llamado "La Cifra del Sig. Giovan Battista Bellaso ". Esta fue una especie de" Cryptography For Dummies "temprana. Luego publicó otras dos ediciones, en 1555 y 1564. descifrar Bellaso escribió sobre sus cifras: "[las cifras] contienen algunas cosas hermosas que es interesante saber". Bellaso prometió revelar el contenido de estas cifras si nadie las hubiera descifrado en un año, algo que no pudo hacer. Entonces, los siete cifrados de desafío permanecieron intactos hasta que un inglés solitario llamado Tony Gaffney logró romper uno de ellos, en 2009. Lo que encontró es que el cifrado revela un vínculo inesperado con la medicina astrológica del Renacimiento. Su logro es tanto mayor dado que no puede leer italiano.
Luego, Gaffney continuó con este asombroso acto descifrando la clave # 7 de Ballaso. Esto fue aún más notable porque la cifra # 7 era un tipo completamente diferente utilizado por Bellaso.
Hasta donde pude determinar, los otros cinco cifrados de Bellaso permanecen intactos.
3 Le Livre des SauvagesEmmanuel-Henri-Dieudonné Domenech fue un abate, misionero y autor francés que respondió a la llamada de la necesidad de desarrollar la Iglesia Católica en Texas en 1846 y se envió a Estados Unidos. Primero fue a San Luis, completó sus estudios teológicos, luego fue a Castroville, Texas, luego regresó a Francia donde se reunió con el Papa, luego regresó a Texas donde aterrizó en Brownsville durante la guerra mexicano-estadounidense. Luego regresó a Francia, regresó a México, regresó a Europa (regresó una vez más a América, en la década de 1880) y pasó los años restantes de su vida como una especie de autor de viajes eclesiásticos.
Tal vez fue por demasiados cruces del Atlántico o demasiado tiempo en Texas, pero Domenech produjo un documento muy extraño y misterioso que fue redescubierto en la Bibliotheque de l'Arsenal en París. El libro, conocido como "Le Livre des Sauvages", según Domenech, no es su trabajo, sino un trabajo de nativos americanos, una especie de curioso documento de nativos americanos. Esto se demostró rápidamente que no era el caso, por los críticos alemanes que notaron muchos usos de las palabras y caracteres del idioma alemán en el texto. Pero el libro tenía más - dibujos extraños. Estos críticos alemanes pensaron que los curiosos garabatos e imágenes, los símbolos desconocidos y los dibujos misteriosos en el texto eran solo los garabatos al azar de un niño. Pero los dibujos de figuras de palo parecen ser el trabajo de un adulto, específicamente, un adulto con problemas sexuales. Los dibujos y figuras son, por decirlo de alguna manera, los más bizarros. Puedes ver algunos ejemplos aquí.
Hay varios cientos de páginas de esto en "Le Livre des Sauvages". Sin embargo, las figuras también incluyen pequeñas rebanadas de material de cifrado que pueden, o no, formar parte de un cifrado general. Pero, ¿alguien desearía descifrar lo que se dice con tales dibujos sexuales?
2Notas de Ricky McCormick
El 30 de junio de 1999, el cuerpo de Ricky McCormick, de 41 años, fue descubierto en un campo en el condado de St. Charles, Missouri. Se dijo que McCormick tenía problemas cardiacos y pulmonares, que estaba desempleado en la escuela secundaria, vivía con su madre de vez en cuando y que tenía una discapacidad al momento de su muerte. Había cumplido condena en la cárcel por múltiples delitos. Su cuerpo fue encontrado a varias millas de donde vivía, y no había indicios de juego sucio, ni se estableció ninguna causa de muerte.
Dentro de sus bolsillos se encontraron dos notas escritas a mano que parecían estar encriptadas. ¿Fueron las notas cifradas pistas de su muerte? La Unidad de Registros de Criptoanálisis y Rackete (CRRU) del FBI y la Asociación Americana de Criptogramas intentaron, y fracasaron, descifrar los significados de las notas. Las notas y la muerte de Ricky McCormick figuran como uno de los principales casos sin resolver de la CRRU.
Doce años más tarde, el FBI había cambiado de opinión y ahora creía que McCormick podría haber sido asesinado. También creían que lo que estaba escrito en las notas podría explicar su muerte y conducir al asesino, o asesinos. El 29 de marzo de 2011, el FBI pidió a los descifradores de códigos del mundo que ayudaran a determinar el significado de los mensajes codificados. A los pocos días de publicar los mensajes en Internet, el sitio web del FBI se inundó con mensajes del público que ofrecían ideas, sugerencias y asistencia. Según los miembros de la familia de McCormick, McCormick había usado notas encriptadas desde que era un niño, pero aparentemente nadie en su familia supo descifrar los códigos. Ahora le toca al público tratar de ayudar al FBI a decodificar estas notas.
1 Lenguaje gemeloUn ejemplo fascinante de un idioma desconocido, que desconcierta a quienes tratan de entenderlo y descifrarlo, es único en que solo dos personas lo hablan.
La criptofasia es un fenómeno peculiar de un lenguaje desarrollado por gemelos (idénticos o fraternos) que solo los dos niños pueden entender. La palabra tiene sus raíces en el secreto de significado criptográfico, y la fasia significa desorden del habla. La mayoría de los lingüistas asocian la criptofasia con la idioglosia, que es lo mismo, pero la criptofasia también incluye acciones reflejadas como el doble andar y manierismos idénticos. Poco se sabe sobre la criptofasia.
Una vez que se pensó que era un fenómeno raro, ahora se entiende que la criptofasia es mucho más común, posiblemente en hasta el 40% de los gemelos. Estas lenguas autónomas son ininteligibles para otros y solo pueden ser comprendidas por el otro gemelo. Aunque la criptofasia es común, el lenguaje único que los gemelos inventan pronto desaparece a medida que envejecen.
Parece que los gemelos adoptan o utilizan un lenguaje adulto, pero solo parcialmente. A menudo, esto sucede cuando un adulto no está en contacto con los niños con frecuencia. Típicamente, dos o más hermanos (generalmente gemelos pero no siempre) crecen juntos durante la fase de adquisición del lenguaje y modelan, o adquieren, el lenguaje adulto de manera imperfecta. Si el modelo adulto está ausente con frecuencia, entonces los niños se usan como modelos. No parece que los niños estén inventando su propio lenguaje, aunque sí crean sus propias palabras. Parece que modelan incorrectamente la exposición fragmentada al lenguaje adulto, utilizando las limitadas y limitadas posibilidades fonológicas de los niños pequeños. Estas palabras son difíciles de reconocer, por lo que el lenguaje puede resultar completamente ininteligible para los hablantes de los lenguajes modelo.
Los ejemplos más conocidos de lenguaje gemelo ocurrieron con Poto y Cabengo: gemelos idénticos (nombres reales, Grace y Virginia Kennedy, respectivamente), quienes usaron un lenguaje desconocido para otras personas hasta la edad de aproximadamente ocho años. Poto y Cabengo también es el nombre de un documental sobre las chicas, realizado por Jean-Pierre Gorin, y estrenado en 1979. Aparentemente, eran de inteligencia normal. Desarrollaron su propia comunicación porque tuvieron poca exposición al lenguaje hablado en sus primeros años.